¡Bienvenidos a The Italian Electronic Classroom! TM!


EL ACENTO


Expresiones idiomáticas con preposiciones e infinitivo

Presentamos enseguida un ejemplo de expresiones idiomáticas que requieren el uso de una preposición con el infinitivo.

a cominciare da

empezando con, iniciando desde

a lungo andare

en el camino largo

avere a che fare

tener que ver

avere da fare

estar ocupado

avere da ridire

no estar de acuerdo con

come è andata a finire?

¿cómo terminó?

come sarebbe a dire?

¿a qué te refieres?

dare ad intendere

dar a entender

dare da pensare

hacer pensar a alguien

darsi da fare

mantenerse ocupado

dove andremo a finire

¿dónde vamos a terminar?

faccio per dire

por ejemplo

fare a capirsi

darse a entender

fare per parlare

estar por hablar

lasciare a desiderare

darse a desear

non avere niente da dire

no tener nada que decir

non mancare di venire

no dejar de venir

sarebbe a dire?

¿qué significa?

staremo a vedere

ya veremos

torno a dire

repito

vale a dire

o sea, en otras palabras

venire a sapere

enterarse

venire da ridere (da piangere)

sentir ganas de reir (llorar)

Verbos que requieren el infinitivo con la preposición A

Verbos que requieren el infinitivo con la preposición DI

Expresiones idiomáticas con preposiciones e infinitivo

 
Nuestro homepage
¡Vea una lista de nuestras publicaciones!!!
¿Comentarios, sugerencias, peticiones? ¡Nos gustaría oír de usted!
Email: italian@locuta.com or Horacio Conde 

Chief editor and translator: Horacio Conde 
© 1996 - 2005 de Centro Studi Italiani TM