Centro Studi ItalianiTM


Glückwunschsformeln


Transparent Language

DER AKZENT




Die hier folgende Liste enthält Glückwunschsformeln (manche von ihnen sind literarischer Herkunft oder veraltet). Diese Ausdrücke gelten sowohl in der Umgangs- als auch in der Hochsprache. Der Unterschied drückt sich im Gebrauch des Konjunktives in der Hochsprache und des Imperativs in der Umgangssprache aus. Normalerweise wird in der Höflichkeitsform die dritte Person Einzahl oder die zweite Mehrzahl verwendet, während in der Umgangssprache die zweite Person Einzahl verwendet wird. Die deutschen Ausdrücke sind oft nur Hinweise und werden nicht immer im gleichen Zusammenhang verwendet.

Glückwunschsformeln

GlückwunschformelDeutscher Ausdruck
Buon CapodannoGlückliches neues Jahr
Buon compleannoAlles Gute zum Geburtstag
Buon FerragostoKatholischer Festtag [15.August]
Buon NataleFrohe Weihnachten
Buon onomasticoAlles Gute zum Namenstag
Buon riposoSchlaf gut
Buona BefanaDrei Königsfest [6.Januar]
Buona fine e buon principioGutes neues Jahr
Buona fortunaViel Glück
Buona PasquaFrohe Ostern
Buona permanenzaSchönen Aufenthalt
BuonanotteGute Nacht
BuonaseraGuten Abend
Buone festeSchöne Feiertage
Buone vacanzeErholsamen Urlaub
BuongiornoGuten Morgen
Cento (Mille) di questi giorni (compleanni)Alles Gute zum Geburtstag
Felice anno nuovoFrohes neues Jahr
Felice notteGute Nacht
Felicità (generico)Alles Gute
Salute [Dopo uno starnuto]Gesundheit (beim Nießen)
Siate feliciSeid glücklich
Tanti auguriAlles Gute


Für die unterschiedlichen Formen von buono verweisen wir Sie an Der Artikel.


Zurück zu The Italian Electronic Classroom! Index

Zurück zu unserer Homepage


Fragen, Anregungen, Einwände? Wir freuen uns über jede Zuschrift!

E-Mail: martinareb@yahoo.com


© 1996 by Centro Studi Italiani TM